13 de nov. 2011

Situació d'Alberto Patishtán i presos polítics. Chiapas

En el Centre Federal de Readaptació Social de Sinaloa, Alberto Patishtán rep la seva primera visita

Font: Chiapas Indymedia

El passat 8 de novembre, Gabriela Patishtán va estar en Guasave, Sinaloa, i per espai de 20 minuts va tenir oportunitat de veure a Alberto Patishtán. Així explica com va ser la primera visita que va tenir el company:

Gabriela Patishtán.

Informe Gral de la visita.
Bloc sobre la visita a Alberto Patishtán al penal de màxima seguretat en Sinaloa.

Els presos que ocupen les presons federals són els sentenciats per un delicte federal, els que estan subjectes a investigació i els sentenciats que estan en procés d'apel·lació de les seves sentències.

Oficialment tenen com a objectiu fer complir les penes privatives de llibertat a interns considerats d'alta perillositat, en un règim de màxima seguretat i estricte afecció a la legislació aplicable ... Com clar exemple de la criminalització social, com a delinqüents d'alta perillositat van ser tractats Ignacio de la Valle , Felipe Álvarez i Hèctor Galindo, després dels fets del 3 i 4 de maig a Atenco. Així van ser considerats també els germans Cerezo o Gloria Arenas i Jacobo Silva, presos per qüestions polítiques. I ara Alberto Patishtán.

La presó política que van viure va tenir tots els elements d'aquest tipus de presó a Mèxic i al món: detenció il·legal, desaparició per diversos dies, tortura, irregularitats processals ... Tots ells i ella van recobrar la seva llibertat després d'anys d'injusta presó, i saben molt bé per què lluny de tractar-se de centres per a la reaptación social s'han de considerar penals d'extermini.

Comitè Cerezo.

La informació sobre Ceferesos està restringida. La gent no es pot acostar més enllà de cert perímetre de distància no pot fer fotos .... Una política del govern és que poden moure als presos indiscriminadament a on vulguin, reubicar-los en qualsevol dels ceferesos del país i poden ser canviats a discreció de les autoritats sense que donin cap tipus d'explicació.

Mantenen a les persones recloses 23 hores a les seves cel·les per la més absoluta ociositat, amb el clar objectiu de destruir la seva consciència, destruir física i psicològicament.

Glòria Arenas, referent al trasllat de Patishtán apuntava a una represàlia contra el moviment i explica que els ceferesos busquen acabar psicològicament amb la persona:

Gloria Arenas.

El règim també és molt més agressiu per a la persona presa i la seva família, que és despullada i revisada de cap a cap, en tots els orificis, obligada nua a posar-se a la gatzoneta, entre d'altres, i qualsevol reclam de qualsevol tipus, redunda en un càstig per al pres del que mai avisen a la família.

Jacobo Silva dóna una idea del que li està tocant viure ara a Patishtán:

Jacobo Silva.

Recordar que Alberto Patishtán, va ser traslladat el 20 d'octubre al penal federal de Guasave, Sinaloa, a més de 2.000 quilòmetres de San Cristóbal de las Casas. Per a la família, va començar el viacrucis de tractar d'arribar allà i aconseguir entrar.

Fayba parla sobre la vaga de fam, la situació d'Alberto Patishtán, la carta pública a Calderón i Sabines i la situació a les comunitats zapatistes

Víctor Hugo López, director del Centro d'Derechos Humanos Fray Bartolomé de las Casas, fa una valoració de la vaga de fam i dejuni que van emprendre els companys i la companya injustament presxs en els penals de Sant Cristóbal de les Cases, Motozintla i Cintalapa i de l'actitud que ha mostrat el govern davant aquesta acció que va posar en situació d'extrema gravetat a diversos dels companys, que finalment van desistir de seguir endavant amb la vaga després de 39 dies, sense negociar res a canvi i amb una lluita per endavant en la defensa dels drets de les persones recloses.

També explica la situació actual del company Alberto Patishtán qui va ser traslladat al penal federal de Guasave, Sinaloa, el 20 d'octubre, com una mostra més de la fustigació que durant l'acció d'exigència per justícia i llibertat van venir patint les companyes presos i les seves famílies.

Víctor H. López explica també la interpretació que el Centre fa sobre la Carta pública a Felipe Calderón i Juan Sabines, que fins ara ha rebut més de 400 adhesions d'organitzacions, col·lectius i persones a títol individual i que ha generat dos "respostes", però únicament a través de mitjans de comunicació, per part del govern. Ambdues en to similar. Una el 29 d'octubre, pocs dies després de difosa la carta i on s'emplaçava al Consell Directiu del centre a una reunió el 4 de novembre, i l'altra nota el 6 de novembre, després de l'actualització de la carta pública amb les nombroses adhesions. Un joc mediàtic que acostuma a fer el govern, ja que hi ha més vies de comunicació amb el centre i no va hi va recórrer.

I recorda, davant l'increment preocupant des de fa almenys dos anys de la violència i de la confrontació en zones autònomes, que l'objectiu d'aquesta carta pública és precisament posar de manifest les situacions de les quals es responsabilitza el govern federal i estatal, per acció i per omissió. El que expressa la mateixa és a més compartit per organitzacions, col·lectius i persones que treballen de una o altra manera a prop de les comunitats zapatistes i destaquen les agressions de les que han estat aquestes objecte, ja denunciades pels les diferents Juntas de Buen Gobierno. Assenyala els casos de Sant Marcos Avilés i Sant Patricio, però no només.

I finalitza que, malgrat els intents recents del govern de Sabines de fer veure que va resoldre el conflicte a San Patricio amb gran desplegament de mitjans, la situació d'amenaça i d'emergència a la zona segueix vigent. Sense oblidar que precisament l'estratègia mediàtica és un dels pilars de la política de l'estat.


Recol·lecta per les comunitats zapatistes.

Suport de provisións per a les comunitats zapatistes.

Convocatòria a noves activitats. Campanya Miles de rabia, un corazón: Vivan La comunidades zapatistas!

Acaba la vaga de fam i dejuni, però no acaben les violacions als drets de les persones preses a Chiapas.

En una breu nota difosa per la Xarxa contra la Repressió de Chiapas, assenyalaven que autoritats del penal de Motozintla, van castigar a Joan Collazo: "pel matí va arribar un guàrdia a treure a Juan Collazo, suposadament per portar-lo a la infermeria, però ara es troba en l'àrea de càstig. El van treure a base d'engany i no té roba".El company es trobava en vaga de fam l'última setmana, després de diverses setmanes de dejuni i després de l'anunci del desistiment, hauria d'estar recuperant-se i en lloc d'això, l'han estat castigat. Des del penal de San Cristóba els companys denuncien aquest fet.

Informe des del penal de San Cristóbal. 8 nov

En pronunciament de GT i RvsR en solidaritat amb Juan Collazo, expressen que Juan va continuar la vaga exigint el seu trasllat al Cereso 5, probable causa del càstig. S'ignora la situació d'Enrique i se sap que Patishtán va seguir el dejuni en Guasave fins al 31 d'octubre.

S'aixeca plantada de familiars .-

Un dia després d'anunciar el desistiment de l'acció de vaga de fam i dejuni, els i les familiars que recolzant l'acció han estat en plantón a la plaça de la resistència de San Cristóbal de las Casas des del passat 8 d'octubre, han abandonat ja el lloc, per tornar a les seves comunitats i, igual que els companys i la companya des dels penals, seguiran la lluita, encara que d'una altra manera, i agraeixen tota la solidaritat i suport que han rebut al llarg de l'últim mes.

Famílies aixequen plantada a San Cristóbal.

Patishtán segueix a Sinaloa i els companys continuen presos, i continua també la solidaritat .-

* Des de l'Estat espanyol, com a persones i membres de l'acadèmia compromeses, activistes i solidaris amb els moviments indígenes de Chiapas i Mèxic, llancem el següent comunicat per signar i difondre:


Suïssa, exigeixen l'alliberament dels presos polítics de Chiapas.

* Dia, (7 de novembre), sent la fi de la vaga de fam, nosaltres els participants d'Ocupació Wall St i els integrants del Movimento por Justicia del Barrio, reunits aquí a l'Est de Harlem, Nova York, en una declaració en suport als presos adherents a La Otra Campaña reclamem que tornin al company Alberto Patishtán Gómez a Chiapas i que l'alliberin immediatament, i exigim la llibertat immediata i incondicional de la resta dels presos. Denunciem fortament les violacions a Chiapas, Mèxic, i fem responsable al govern Mexicà per la salut i benestar dels presos.

Des de França, dislocada internacional per la llibertat dels presos.
Acció a París per la llibertat.
DF: actes de solidaritat en acabar la vaga de fam.
Manifest d'organitzacions i col·lectius en suport les i als presos.

S'AIXECA LA VAGA DE FAM

A 39 dies de vaga de fam, la tarda del diumenge 6 de novembre, els companys i companya en vaga de fam i dejuni van decidir deixar l'acció que ja havia posat en perill la seva situació de salut.

Per via telefònica, el company Pedro ens explica el desistiment de l'acció. S'aixeca la vaga de fam.

38 dies de vaga de fam i dejuni: amb dolor i ràbia la lluita continua
Els cossos s'afebleixen, la voluntat es reafirma

Notícies des de la presó

Aquesta setmana va començar amb una dolorosa notícia que es suma una injustícia més a la ja injusta situació de presó que viuen les companyes Rosa, en dejú i Alfredo, en vaga de fam: la pèrdua del seu petit fill Natanael de 4 anys d'edat, qui va morir causa de la negligència mèdica i qui tingués paràlisi cerebral a causa de la tortura que va patir Rosa quan va ser presa tenint 4 mesos de gestació.

Rosa compartir el seu dolor i coratge en una trucada telefònica i Alfredo expressar en una carta "el meu fill va morir per una negligència mèdica que la meva família els negar tot per ser pobres i analfabets, els van discriminar."

I des de la presó, en informe telefònic , el compa Pedro, en vaga de fam, explica que no hi ha resposta del govern sobre la seva exigència de llibertat i comparteix l'acció de protesta que ha emprès Alfredo per la mort de Natanael iniciant una vaga de set per 10 hores cada dia durant tres dies.

També aquesta setmana, en un comunicat Juan Collazo des del penal de Motozintla, continua exigint l'alliberament de les companyes en vaga i dejuni.

I les companyes presxs en lluita envien paraules d'ànim al professorat Patish en una carta : "et diem que aquí estem pregant molt per tu i per la seva família perquè Déu et protegeix en aquest lloc d'on el mal govern t'ha enviat com si fos un delinqüent. "

L'informe mèdic a 36 dies de vaga expressa dades alarmants: "En tots els casos, hi ha impossibilitat per mantenir-se en peu per si mateixos ... el seu estat de consciència és lúcid, encara que s'ha manifestat afectació en la memòria i episodis de confusió i desorientació espacial i temporal. En tots hi ha manifestacions de deshidratació.

En tots hi ha taquicàrdia, la tensió arterial és baixa, el pols s'aprecia feble i els nivells de sucre es mantenen per sota de nivells adequats. La temperatura corporal és inferior a la normal en alguns.

La situació de salut dels vaguistes és crítica. No existeixen encara dades de falla orgànica, però es manté la situació actual, és d'esperar danys en la funció renal de risc immediat per a la seva vida ... és menester la presència de personal mèdic que pugui brindar seguiment diàriament, però les autoritats del CERSS continuen restringint el pas al personal de salut. "

Les accions i mostres de solidaritat continuen

Davant la crida a realitzar accions per exigir l'alliberament de les companyes en vaga i dejuni, el proper dilluns 7 de novembre:

A Chiapas es convoca a una mobilització a la ciutat de Tuxtla Gutiérrez a partir de les 12:00 enfront del palau del govern de l'estat. De San Cristóbal de las Casas la sortida està convocada a les 10 am.

Al Districte Federal es convoca mobilitzacions davant de la Casa de Representació de Chiapas a les 11 am i davant la Direcció de Centres Penitenciaris Federals a les 12 pm.

El Moviment per la Pau amb Justícia i Dignitat publica una carta de Gaby Patishtán en resposta a la carta que el moviment dirigís al professorat en ser traslladat i difon la convocatòria del 7 de novembre.

En altres accions, diverses ràdios lliures estan fent difusió de la lluita per la llibertat que porten les companyes en vaga i dejuni i els seus familiars des del plantón:

Transmissió especial des del plantón del 2 de novembre de ràdio Koman ilel.

Transmissió especial des del plantón del 6 de novembre de ràdio Koman ilel.

Programa especial de Zapateando a Veracruz i Contrabanda ràdio a Barcelona.

Transmissió de entrevista a Pedro de ràdio Tas-tes des del país Basc.

Reportatge sobre la vaga de fam del informatiu Más Voces desde Madrid en la seva edició del 3 d'novembre.

Des de França, 6 organitzacions es manifesten en una carta de suport.


Comunicat del Grupo de Trabajo no estamos Todos i todas i la Red contra la repressión y la solidaridad Chiapas.

Carta de John Berger dirigida als i les compas presxs en vaga i dejuni, aquesta és resposta a una carta dels i les companys presxs l'escriptor anglès.

Per més informació i seguiment:

Segiment. Presos polítics de Chiapas
Chacatorex
Chiapas Indymedia

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada